"BE ALRIGHT"

"BE ALRIGHT" lyrics written by Mana Kaleilani Caceres, music by "Radical Rob" Onekeatrack #4 on Mana's 2nd cd "I BE HAWAIIAN" released 2007You made me send my Gods away,I've built your church, I sit and pray.You promised me a better day,and then you take my land away.Into this world you caste me,before you came I was so free,And now I fear what the future be,Afraid for my keiki.KU I KA 'IKE ka Hawaiian born,Flying oversea to fight the white mans war,Just like the cancer their greed always wants moreand this one thing we can't ignore.Sometimes I see, just how bright the future be,and if we put our differences aside, everything will be alright.One day, we'll see, a better day for you and me,and wouldn't that be a sight, when everything will be alright.I go to work each and everyday,Uncle sam take half my pay,Sometimes I feel just like a slave,With all these bills i have to pay.And then I take a look around,It's not as bad as it may sound,My family keeps me on solid ground,Nothing can ever keep me down.Sometimes I see, just how bright the future be,and if we put our differences aside, everything will be alright.One day, we'll see, a better day for you and me,and wouldn't that be a sight, when everything will be alright.I know you find it hard to believe,that Hawaiians, with all that we've achieved,can come back and rebuild a Nation,so step back for the next generation.We've tried for years and years,To overcome the hurt and tears,We need to get past all our fears,'cuz our future is now clear.Tomorrow can be what you make it,Just stand up and you can take it,Learn these words you cannot fake it,Sing along and shake it shake it.Sometimes I see, just how bright the future be,and if we put our differences aside, everything will be alright.One day, we'll see, a better day for you and me,and wouldn't that be a sight, when everything will be alright.
E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of maoliworld to add comments!

Comments

  • Your lyrics express many of the po'e frustrations that we and our tutu felt then and now. Your songs soothes our souls and gives us hope for a brighter future.

    We often don't admit to ourselves through the process of self-reflection, but we know when our people hurt inside. I shed my tears when I wrote my research paper for my master in teaching, then to my doctorate. What happened in 1893 is just like it happened yesterday. It ripped out my soul and tears rolled down my cheeks faster than I was crying. Our people don't have to say, it will always be there. Mahalo for sharing your music.
This reply was deleted.