Aloha, this is Auli'i Case, the creator of the video and a cousin of Hāwane. If at all interested, please take a look at my businesses facebook page www.facebook.com/ululanidesigns. I offer different services having to do with art, photography, graphic design, and some video. The facebook page is still quite new and a bit empty but I assure you I am working to fix that ^_^. Please help support and like my page if you are interested.
This song is currently being sold on Itunes. All proceeds from this song will be given to the KAHEA Hawaiian Environmental Alliance, Mauna Kea Defense Fund. Please support our sacred mountain as well and Hāwane's music by purchasing the song on Itunes today. Mahalo!

Ululani Designs Facebook : www.facebook.com/ululanidesigns

Personal Facebook : www.facebook.com/anucase


Poli'ahu i ke kapu, recently released by Hāwane, is a tribute to Poli'ahu, the divine snow goddess of Mauna Kea.
This mele (song) speaks of the natural beauty of Mauna Kea and compares the snowfall, bright stars, soft clouds, cool mist, and mountain itself to sacred Poliʻahu. It represents one's unwavering connection to the natural world that must be rekindled in these changing times.

This song's composer, Hāwane Rios, of Waimea, Hawai'i Island, has learned that music sends out a healing vibration that holds the power of change in its core. It is never ending and travels onward touching souls one chord at a time.

Poliʻahu i ke kapu is available on iTunes and other online music stores with proceeds from sales being donated to the KAHEA Hawaiian-Environmental Alliance Mauna Kea Legal Defense Fund to protect the sacred and cultural landscape on this mountain.

Engineering and mastering was completed by Sonny Lim with assistance from his daughter, Anuhea Lim. Sonny also provided musical accompaniment on this CD single.

Me ka haʻahaʻa i ka piko o ke aloha,
Häwane Rios 


***Hawaiian Lyrics***

O Poliʻahu ka wahine kapa hau
ʻO Poliʻahu i ke kualono 'o Mauna Kea

Me he hau kea e heleleʻi mai ana 
Ma ka mauna kou lauoho
Eō mai ʻoe

Hui:
ʻO Poliʻahu i ke kapu 
Eō mai ʻoe

Me he ʻōpua e kōahe ana 
I ka makani kou ʻili
Eō mai ʻoe

Hui

Me he hōkū kupaianaha e ʻimoʻimo ana 
Ma ka lani kou mau maka
Eō mai ʻoe

Hui

Me he līhau e malu ana 
I nā puʻu kou mauli ola 
Eō mai ʻoe

Hui

Me he mauna e kūhaʻo ana 
I ka mālie kou nui kino
Eō mai ʻoe

Hui

ʻO Poliʻahu ka wahine kapa hau
ʻO Poliʻahu i ke kualono ʻo Mauna Kea 

Hui


***English Lyrics***

Poliʻahu, the woman of the snow white kapa
Poliʻahu, of the summit of Mauna Kea

The snow falling down
On the mountain is her flowing hair
Answer this call

Chorus:
Oh sacred Poliʻahu
Answer this call

The clouds blowing gently
In the wind is her soft skin
Answer this call

Chorus

The brilliant stars shining
In the sky are her beautiful eyes
Answer this call 

Chorus

The mists protecting
The hills is her breath of life
Answer this call

Chorus

The mountain standing
In the calm is her whole body
Answer this call

Chorus

Poliʻahu, the woman of the snow white kapa
Poliʻahu, of the summit of Mauna Kea

Chorus

You need to be a member of maoliworld to add comments!

Email me when people reply –

Replies

  • This is my favorite song for the moments in despair when I read, or hear things that I disagree with.  Or when I want to just feel the sense of why are we here.  Especially when RIMPAC is desecrating our aina and ocean-kai.

This reply was deleted.